The quran pdf download






















Can we trust its statements to be from Muhammad? Why was it written in Arabic? Does it command Muslims to fight Christians? These are a few of the thirty questions answered in this clear and concise. The Quran and the Life of Excellence.

The Quran teaches that "God does not change people's condition unless they change their inner selves. Download Quran - Mobile -Indo Pak 1.

Size: Size: 4. Size: 8. Name: Quran-Simple-Clean-Numbered Arabic MidEast Font 1 Download from www. Arabic MidEast Font 2 Download from www. Arabic InPak Font 1 Download from www. Arabic InPak Font 2 Download from www. Text-only no graphics: [This file is attached with this webpage, find it at the bottom of this page].

From QuranPDA. On this site. Translation Text. Chapter Name Images. Symbol [Dingbats]. Quran PDF Files. Download Free PDF. Joseph Lumbard. Harper Sales. A short summary of this paper. Download Download PDF. Translate PDF. All rights reserved. Printed in China. No part of this book may be used or reproduced in any manner whatsoever without written permission except in the case of brief quotations embodied in critical articles and reviews. HarperCollins books may be purchased for educational, business, or sales promotional use.

For example, in the following sentence from the commentary on , the italicized words come from the translation of Upholding justice is thought by most to refer to God or He, but grammatically it could refer to the angels and possessors of knowledge as well. Longer Quranic quotations in the commentary are italicized as well. Alternate translations or variant readings appear in standard quotation marks.

Thus, all italicized words in English in the commentary are words or passages from this translation. Unless otherwise identified, all references in the form of two numbers separated by a colon denote Quranic passages.

Other translations, such as those of Yusuf Ali and Muhammad Marmaduke Pickthall, num- ber verses somewhat differently in a few cases. This difference exists because traditionally scholars, while agreeing on the text, have disagreed about where some verses end and others begin. Ac- cording to some scholars, its first verse is In the Name of God, the Compassionate, the Merciful, while others say it begins with Praise be to God, the Lord of the worlds.

Sayings of the Prophet are cited in the text using standard quotation marks. References to the Traditional Commentators on the Quran Throughout the commentary, capital letters in parentheses follow immediately after various opinions or interpretations. These citations are not meant to be exhaustive; very often a given opinion will be found in dozens of commentar- ies, though only one is cited. We have generally preferred to mention those that are the most widely available and universally recognized.

However, writing a commentary without any cita- tions, although it would have saved space and smoothed the style, would have severed a crucial and fruitful connection to the tradition and left our commentary unmoored and ambiguous in its sourcing.

Since the traditional commentaries are also histories of the intellectual activity of interpreting the Quran, and since they are arranged verse by verse in sequence like the present work, citing them in the commentary maintains transparency without weighing down the text with innumerable book titles and page numbers. All of the commentaries we cite exist in print and are also available from various dependable online resources, such as altafsir.

These citations serve several functions. First, they make clear which elements in the commen- tary come directly from the traditional commentaries and which parts constitute analysis and contributions by the editors. Second, they provide a research tool for further scholarly investiga- tion. Third, since the traditional commentaries are slowly becoming available in English, these citations will allow English readers easier access to the traditional scholarship on the Quran.

Cross-References Cross-references in the commentary text use a lowercase c appended to a verse number to in- dicate a cross-reference to another portion of the commentary. It is thus recited for those who are close to death, those who have just died, and at the graves of loved ones.

Responses to various ob- jections common to the disbelievers and the consequences of them vv.



0コメント

  • 1000 / 1000